Fisken i skyn
Text: Torsten Jurell. Katalogtext till utställningen på Hallwylska museet april-1 sept. 2024
Fisken i skyn
DET VAR I Hallwylska museets samling av kinesiskt porslin från 1700-talet som Torsten Jurell först mötte motivet Qilin - ett mytologiskt djur från Kina. Skulpturen var både vacker och skrämmande – sammansatt som den är av olika djur. En Qilin kan ha ett huvud som en kamel, en kropp som ett rådjur, fjäll som en brax, fötter som en ko... Men trots att den ger ett skrämmande intryck är det en lyckobringande varelse. Mötet blev starten för konstnärens arbete med mytologiska berättelser.
Fisken i skyn är inte bara en återgivning av konstnärens egen version av en Qilin. I sitt arbete reflekterar Jurell över likheter och olikheter mellan den kinesiska mytologin och vårt nordiska betraktelsesätt. Han önskar inte skildra det kinesiska, utan införliva det som en naturlig beståndsdel i arbetet genom att vara trogen sina upplevelser.
En väsentlig del av Hallwylska museets samling av kinesiskt porslin är skapat i Jingdezhen, staden där porslinet en gång uppfanns. Det är där Torsten Jurell sedan många år har en ateljé.
Varför en fisk i skyn?
Så här beskriver Huang Pu Mu, Torstens ateljékamrat och konstnärskollega innehållet i utställningen:
Fiskar lever i vattnet medan fåglar lever i den vidsträckta himlen. Fisken som kan förefalla fängslad i vattnet, hur kan den känna till frihetens himmel? Fisken överskrider utrymmets begränsningar, avståndet mellan länder och till och med kommunikationen mellan människor. I det här sammanhanget är fisken inte en fisk, den är vårt personliga, individuella jag. Vi bygger en ny himmel för oss själva, låter fisken ha något som ligger utanför sin räckvidd och förmedlar den ultimata, romantiska, fria själen.
Zhuangzi och Fisken i Skyn
En flera tusen kilometer lång fisk vid namn Kun, förvandlades till en fågel och fick namnet Peng. Förvandlingen är central i en filosofisk berättelse hos Zhuangzi (ca 369 – 286 f.Kr.), Kinas främste uttolkare av Daoismen.
Fågeln ska sedan flyga till Himmelska havet och behöver ett halvår på sig att förbereda sin flygtur. Att flyga dit tar ett halvår och för att få vingarna att bära den gigantiska fågelkroppen måste vindarna vara gynnsamma. Fågeln måste vänta.
Den lilla vakteln, som ledigt kan flyga dit den ska på endast ett mål mat och vara framme på en kort stund, skrattar åt den stora fågelns vedermödor. Den lilla fågeln förstår inte vad som krävs för att flyga så långt med en kropp som fågeln Pengs. Liten kunskap leder inte till stor visdom.
Keramik
Genom stark upphettning i en ugn bränns lera i en process av fysik och kemi. Sedan urminnes tider har människan format keramiska föremål och bränt dem på likartat sätt.
Porslin
För ca tusen år sedan uppfanns porslin i Changnan i Jiangxiprovinsen i Kina. Changnan uttalades "China" av västerlänningar (därför heter porslin på engelska "China"). Platsen heter nu Jingdezhen.
I strävan att skapa keramik som liknar jade görs experiment med olika blandningar och temperaturer.
En blandning av sediment från berget Gaolin tillsammans med vit kinasten förvandlades
till en vit keramik som kunde formas äggskalstunnt när det brändes vid 1300
grader. Det blev det kejserliga porslinet och en viktig handelsvara både inom
och utom landet. Ostindiska Kompaniet i Göteborg förde under 1700-talet en
ansenlig mängd porslin från Jingdezhen till Sverige.
Jingpiao
"Piao" betyder ungefär "flyta omkring". "Jing" står för porslinstadens namn Jingdezhen. "Jingpiao" är ett begrepp för konstnärer och hantverkare som söker sig till Jingdezhen för att komma i kontakt med kunskapen och traditionen samtidigt som de för med sig nya tankar och ett nytt formspråk. På så vis formar det gamla det nya i ett ständigt möte.
Torsten Jurell är jingpiao och de verk som visas här är en del av vad Jingdezhen är som kulturell plats. Faktiskt är det så att med Fisken i skyn, möter Jingdezhen – Jingdezhen i Hallwylska museet, över århundradena.
Spegeln
Spegeln har haft en andlig betydelse i Kina. I spegeln ser vi oss själva, vi reflekterar ljuset, solen och håller negativa krafter borta.
Qilin
Qilin är ett myologiskt djur - resultatet av en parning mellan en drake och en ko. Det är en av de fyra andarna som tillsammans med Pen Gu skapade världen (Qilin, Fenghuang (Fenix), Sköldpaddan och Draken).
Qilin står för fred och främjar ett gynnsamt långt liv. Det är än idag en viktig symbol i Kina. En bild eller en skulptur med Qilin som motiv är en vanlig gåva.
Xiezhi
Xiezhi är ett gudomligt djur som liknar en Qilin. Skillnaden syns främst på fötterna. Xiezhi har fötter som en tiger, Qilin har fötter som en ko eller hjort.
Xiezhis ögon är energiska och vidöppna. De kan skilja rätt från fel, gott från ont, lojal från förrädisk. Det har tjockt mörkt hår, och vanligtvis ett horn i pannan. Xiezhi besitter hög intelligens och förstår mänskligt tal och mänsklig natur. När det hittar en förrädisk tjänsteman slår det ner honom med hornet och äter upp hans mage.
I dag är Xiezhi symbolen för rättskipning.
Fenghuang (Fenix)
Fenghuang är i det antika Kina den legendariska fågelguden, den ädlaste av fåglar. Den symboliserar gynnsamhet och används ofta som en metafor för människor med upphöjd status eller moral.
Fenghuang var i begynnelsen två olika varelser där hanen kallades "Feng" och honan "Huang". Med tiden smälte de gradvis samman till en. I kinesisk mytologi betraktas Fenghuang som kvinnlig och paras ofta samman med draken, som ses som manlig.
Enligt boken Berg- och havklassikern (Shanhaijing) är formen på en Fenghuang-fågel samma som en vanlig kycklings, men med färgglada fjädrar över hela kroppen. Till skillnad från den västerländska fågel Fenix lever Fenghuang för evigt.
Nüwa
Nüwa är en modergudinna och en av de tre stora gudomarna. Ofta framställs Nüwa som ett väsen med människohuvud och kroppen av en orm.
Nüwa var ensam. Hon hade tråkigt och formade av gul lera några figurer efter sin avbild. De började dansa. Det roade Nüwa och hon skapade fler.
Under en stor strid mellan gudar bröts de pelare som stödde himlen vilket orsakade stor förödelse, översvämning och himlens kollaps. Nüwa lagade hålen i himlen med fem färgade stenar. För att laga pelarna som höll upp himlen högg hon av benen på en sköldpadda.
Nüwas barn
Under flera år har Torsten Jurell skapat figurer i en och samma form. De har ändrat skepnad allteftersom han förändrats med tiden. De är alla formade i gul lera. När han fick kännedom om berättelsen om hur Nüwa skapade människan, fann han att hans figurer klivit in och tagit plats i den kinesiska mytologin. De var helt enkelt Nüwas barn.
Sanzuwu (Den trebenta solkråkan)
Det fanns tio kråkor som levde i hibiskusträdets skugga. Varje kråka innehöll en sol. Var dygn flög en kråka ut och lyste upp vår jord. Det hände att alla tio kråkor flög ut och jorden höll på att gå under. Växter brann upp, människor och djur dog. Den skicklige bågskytten Hou Yi fick i uppdrag av Kejsar Tang Yao att skjuta kråkorna. Han l träffade nio, bara en sol blev kvar och livet på jorden kunde fortsätta.
Ljudinstallation
Under framtagandet av Fisken i skyn har en bok vuxit fram med samma titel som utställningen (Ordfront förlag) där arbetet med mytologin gestaltas i ord. Den hörs i poetisk form i utställningen, framförd av skådespelaren Staffan Göthe:
Skjut inte solen
Hårt slår ljuset
mot hibiskusträdets stam.
Barken spricker
löven rasslar, febrigt yra.
Efter sju dagar
regn och svalka.
Den dagen tar jag din hand.
Jag vill visa dig bergen, alla
på kartan så lika
likt de tidiga dagar då du,
min älskade, djärvt besökte gudarna.
Be om vad som helst – be om denna tid,
blank av regn och gråt.
Klädd i kött
lustfyllt sårad av kärlek
att fånga Qilin;
huvud som en kamel
kropp som ett rådjur
ögon som ett spöke
hals som en orm,
mage som en hägring
fjäll som en brax
fötter som en ko
öron som en oxe.
Likt mullbär
blodröda.
Rödare än persikoträd i middagssol
rödare än de rödklädda bergen
också rödare än namnen
– skuggorna från Fusangs vidsträckta grenar
färgar vägen vi färdas.
Vi dricker
kunskap, vi dricker
visdom, vi dricker av solstormarna
släcker vår törst
likt Kuafu i Yangtzefloden.
Drick, min kära!
Njut, men skjut inte
skjut absolut inte solen!.
Även jag sover dåligt, långt ifrån
tillräckligt
långt ifrån dig, min älskade
jagar Kuafu solen.
Vi törstar, vi dricker
vi dricker allt
också havet där Sanzuwu föds
var morgon
vi störtar i vågorna,
i livets ystra flod.
Vi strider i gallan
sjuder i levern
vi älskar!
Fortfarande osäker läser jag allt
allt det känsligt skrivna.
Faktiskt avundas jag
vad du döljer i facket
vid högra sidan i ditt schatull
där du i eget namn
mellan fisk och fågel
mellan jord och sol
begick sex revolutioner
tre hållplatser, nio olikheter.
Åter brinner solen
åter spricker marken
och maskrosfältens fjäderbuskar översvämmar universum,
i vidsträckta moln
alla möjliga moln och vi, du och jag
översvämmar jorden, täcker Profetens trädgård
med ett hav av förlorad tid
av rökelser och tamarinder.
Allt finns där ute
i människors efterliv
allt, allt, min älskade
finns där och allt, min älskade, vill jag
i ett andetag äta:
dina svarta läppar
din svarta läderkjol
svarta nylonstrumpor
neongröna sneakers
din marinblå munkjacka med Columbia University
vitt tryckt på ryggen
ditt långa svarta hår med henna på topparna
och den tjocka svarta mascaran.
I gungande ljus
kastar månskärans väktare
strålar av guld.
Då växer hus av wellpapp, små
ur jorden, gula
i gryningsljuset,
likt växter, fibrer, som i bladens ...
du har svårt att förklara
hur du förde bilen
hela natten
bland Fujians höga berg
Nu finns ingen väg tillbaka, min älskade.
Varken för dig eller mig
eller Brancusi.
Larmklockan ljuder!
Inget regn,
ingen regent, ingen klok nog att regera.
Då gömmer du dig,
bakom påsen av papp
lycklig över Swatch watch
med armband i off-white silikon.
En solkatt leker i platanerna
ingen bryr sig, äntligen.
Äntligen äter vi Shao bing
och melon
på Dong Yi Lu,
försvinner en lastbil.
"Sorry"
"Well"
"Bye-bye."
Tack till: Konstnärsnämnden
Stiftelsen Helge Ax:son Johnson
Swatch Art Peace Hotel